Home

2009年1月22日星期四

2009年紐西蘭之旅(6) Life is too short to drink bad wine

2009.1.22 (Thur)

Wai-O-Tapu Thermal Wonderland, Wai-O-Tapu 在毛利語的意思是聖水, 在廣達18平方公里的地熱區內, 分布著泥漿池, 噴泉, 蒸氣湖, 和石灰岩台等多樣地景. Wai-O-Tapu的天然大火爐在地表4公里處, 地面的水池比煮沸的水還燙, 接近攝氏275-320度. 為安全計, 參觀都須循著園方規劃的步道探訪各個地熱點. 園區內, 大大小小的火山坑口, 湖水等因不同的礦物成分而呈現出不同的色彩, 園方以豐富的想象力為每個景點賦予貼切的名字, 如彩虹口, 魔鬼的墨水瓶, 魔鬼的調色盤, 魔鬼的浴池, 香檳池等. 我們在到達Wai-O-Tapu之前先到另一遊客熱點 Lady Knox Geyser 噴泉, 每天早上準10:15噴發, 最高可達20公尺. 欣賞完這個地熱區, 第二個景點是陶波, 在此欣賞了紐西蘭最著名的瘋狂玩意Bungee, 3點半搭Intercity巴士回Auckland, 到達已經8:20分, 住International Hostel, 與之前的King's Road Hostel只是一條之斜路之距離, 晚餐在附近的No.5 Restaurant 吃, 叫了兩杯酒, 兩個主菜(鹿肉和鴨肉), 味道不錯. 這裏最出名的是她的招牌 "Life is too short to drink bad wine". 今日搭了5個鐘長途車, 令人身心俱疲. 明天搭機落南島Queen's Town. 今日算是結束紐西蘭北島的部分.


Lady Knox Geyser 噴泉, 到達時已經坐滿遊客

水力可高達20公尺高





Wai-O-Tapu Thermal Wonderland





至出名的香檳池























調色盤











魔鬼的浴池







陶波





在此可以玩黑水漂流或白水漂流




Giant Swing



Bungee Jump唔敢玩, 係我唔敢玩

我們同車有一部分人玩跳傘, 由另一部車接走


Huka Falls, Huka 代表泡沫的意思. 胡加瀑布落差約9m, 稱不上大瀑布, 但每秒約28萬L的龐大水量流入瀑布湖中, 看著白色泡沫在空中爆開, 飛舞的水花, 轟然的水聲, 規模雖非宏大, 景觀也自不凡.


滔滔逝水, 人生不快事又豈會棲留心中


我們搭這部Intercity巴士從陶波回渥克蘭, 此其時正在中途的餐廳吃午餐


我喜歡這店的口號

我今晚的晚餐-鴨子, 小英子的是鹿肉


沒有留言:

發佈留言

標籤

以色列 (9) 北海道 (33) 四國 (52) 外地旅遊 (259) 本地旅遊 (137) 足球 (9) 粉墨登場 (34) 清酒 (42) 葡萄美酒 (357) 籃球 (18) 讀後感 (11) Champagne (29) France (12) Home (38) Italy (27) Japan (152) New Zealand (22) Omakase (39) South East Asia (24)